美籍教师James就职于北理工大学英语系。定居中国10年,但James的中文水平依旧只是能勉强应付日常沟通。
5月初,James结束了探亲之旅,独自从美国返回中国。普通话带有浓重美国口音的他,在防疫登记处却遇上了武汉口音普通话的社区工作人员。James听不懂“武汉普通话”的同时,工作人员王阿姨也完全听不懂“美式普通话”。
既然说普通话不大懂,那大家说母语吧。考虑到可能会接待外国人的王阿姨,提前准备了一副M2翻译耳机。即使是武汉口音的普通话,基于AI学习,M2也能准确识别王阿姨要表达的问题——你的航班号是多少?住在哪里?都去过什么地方?James从耳机里听到的是美式英语,对王阿姨说的,也是美式英语。防疫登记工作终于得以顺利进行。
就这样,年过半百、不同国籍的王阿姨和James,从临时隔离点返回社区的大巴上,也进行了一路的“跨国会谈”。
“确实可以解决燃眉之急。因为我们办公室不是人人都能讲一口流利的英语,现在疫情期间工作量大,要是办公室里年轻人都不在,我们遇到外国人真的搞不定。这次M2翻译机真是帮了大忙!”——街道办王阿姨